![]() |
| Clique na imagem para ampliar. |
Creio eu que esse rapaz, o senhor Kaio Fugioka, é muito habilidoso no que se diz respeito a tradução de mensagens do Twitter, principalmente aquelas em inglês. Não citarei a capacidade em formar frases extremamente claras com uma concordância impecável, fora o sotaque caipira muito bem incorporado ao texto.
Muito obrigado, World WWE Master!
Alguém me explica o porque desse nome tão chique para um blog? Tem tudo a ver uma coisa com a outra, não é?

Nenhum comentário:
Postar um comentário